CGV
Mes conditions générales de vente :
REDIGÉES PAR ESTELLE BY – AVOCAT
Sont validĂ©es par dĂ©faut lors de l’acceptation du devis .
ARTICLE 1 – Champ d’application
Les prĂ©sentes Conditions GĂ©nĂ©rales de Vente constituent, conformĂ©ment Ă l’article L 441-1 du Code du Commerce, le socle unique de la relation commerciale entre les parties.
Elles ont pour objet de définir les conditions dans lesquelles BIEN DANS TA COM, entreprise individuelle, établi au  260 chemin des Pérouses, ZA des Boucheroz à FAVERGES-SEYTHENEX (74210), (ci-après « Le Prestataire ») fournit aux Clients professionnels (ci-après « Les Clients ou le Client ») qui lui en font la demande, via le site internet du Prestataire, par contact direct, par mail ou téléphone, ou via un support papier, les services suivants :
- Création, mise à jour et mise à disposition de sites internet, de pages et de supports de communications dédiés, ainsi que d’éléments permettant un meilleur référencement et de tous éléments liés ;
- Création et mise à jour de pages sur les réseaux sociaux, et de tous éléments liés ;
- Fourniture de conseils en stratégie de communication et tout éléments liés (sous format individuel et/ou en groupe type Masterclass) ;
- Et plus généralement, la création, mise à jour et mise à disposition de supports et d’éléments de communications et de tous éléments liés.
(ci-après « les Services » et les « Prestations de Services »).
Elles s’appliquent, sans restriction ni rĂ©serve, Ă tous les Services rendus par le Prestataire auprès des Clients, quelles que soit les clauses pouvant figurer sur les documents du Client, et notamment ses conditions gĂ©nĂ©rales d’achat.
ConformĂ©ment Ă la rĂ©glementation en vigueur, ces Conditions GĂ©nĂ©rales de Vente sont systĂ©matiquement communiquĂ©es Ă tout Client (hors grossistes) qui en fait la demande, pour lui permettre de passer commande auprès du Prestataire. Elles sont Ă©galement communiquĂ©es Ă tout Client prĂ©alablement Ă la conclusion d’une convention unique visĂ©e aux articles L 441-3 et suivants du Code du Commerce, dans les dĂ©lais lĂ©gaux.
Toute commande de Services implique, de la part du Client, l’acceptation des prĂ©sentes Conditions GĂ©nĂ©rales de Vente.
Le Prestataire est en droit d’y apporter toutes modifications qui lui paraĂ®tront utiles.
Elles demeureront en vigueur jusqu’Ă la complète rĂ©alisation de la Prestation devant ĂŞtre rĂ©alisĂ©e par le Prestataire.
ConformĂ©ment Ă la rĂ©glementation en vigueur, le Prestataire se rĂ©serve le droit de dĂ©roger Ă certaines clauses des prĂ©sentes Conditions GĂ©nĂ©rales de Vente, en fonction des nĂ©gociations menĂ©es avec le Client, par l’Ă©tablissement de Conditions de Vente Particulières.
ARTICLE 2 – Commandes
2-1 Etablissement de devis et acceptation
Les ventes de Services ne sont parfaites qu’après Ă©tablissement d’un devis et acceptation expresse par Ă©crit de la commande du Client par le Prestataire, matĂ©rialisĂ©e par un accusĂ© de rĂ©ception Ă©manant du Prestataire, acceptation du devis et paiement de l’acompte.
Pour les commandes passĂ©es exclusivement sur internet, l’enregistrement d’une commande est rĂ©alisĂ© lorsque l’ensemble des conditions ont Ă©tĂ© dĂ»ment respectĂ© :
- le Client accepte le devis,
- le Client accepte les présentes Conditions Générales de Vente suivant leurs communications par mail ; et
- le Client paie l’acompte mentionné ci-après.
Le Client a la possibilitĂ© de vĂ©rifier le dĂ©tail de sa commande, son prix total et de corriger d’Ă©ventuelles erreurs avant de confirmer son acceptation (article 1127-2 du Code Civil). Cette validation implique l’acceptation de l’intĂ©gralitĂ© des prĂ©sentes Conditions GĂ©nĂ©rales de Vente et constituent une preuve du contrat de vente.
La prise en compte de la commande et l’acceptation de celle-ci sont confirmĂ©es par l’envoi d’un mail.
Les donnĂ©es enregistrĂ©es dans le système informatique du Prestataire constituent la preuve de l’ensemble des transactions conclues avec le Client.
2-2 Modification de la commande
Les Ă©ventuelles modifications de la commande demandĂ©es par le Client ne seront prises en compte, dans la limite des possibilitĂ©s du Prestataire, que si elles sont notifiĂ©es par Ă©crit, avant la date prĂ©vue pour la fourniture de Services commandĂ©s, après signature par le Client d’un bon de commande spĂ©cifique et ajustement Ă©ventuel du prix.
2-3 – Annulation de la commande
En cas d’annulation de la commande par le Client après son acceptation par le Prestataire, pour quelque raison que ce soit hormis la force majeure tel que dĂ©fini aux prĂ©sentes, l’acompte versĂ© Ă la commande, tel que dĂ©fini Ă l’article “ Conditions de règlement – DĂ©lais de règlement ” des prĂ©sentes Conditions GĂ©nĂ©rales de Vente sera de plein droit acquis au Prestataire et ne pourra donner lieu Ă un quelconque remboursement.
De plus, en sus de l’acompte, l’ensemble des Prestations de Services effectivement rĂ©alisĂ©es par le Prestataire devra ĂŞtre payĂ© au Prestataire dans les conditions de paiement dĂ©fini Ă l’article “ Conditions de règlement – DĂ©lais de règlement ”.
ARTICLE 3 – Tarifs
Les Prestations de Services sont fournies aux tarifs du Prestataire en vigueur au jour de la passation de la commande, selon le devis prĂ©alablement Ă©tabli par le Prestataire et acceptĂ© par le Client, comme indiquĂ© Ă l’article “ Commandes ” ci-dessus.
Ce devis devra être accepté dans un délai de trente (30) jours à compter de son émission. Au-delà de ce délai de trente (30) jours, le devis sera considéré comme caduc. Si le Client souhaite malgré tout une intervention de la part du Prestataire, le Client devra se rapprocher du Prestataire afin de faire réaliser un nouveau devis en vue de son acceptation.
Il est précisé, en tant que de besoin, que :
- Les tarifs sont exprimés en taux horaires, étant précisé qu’une journée doit s’entendre comme étant comprise entre 9h et 19h ;
- Pour les interventions nécessitant un déplacement, le Client s’engage à rembourser les frais de transports, d’hébergement et de bouche en sus du prix de la Prestation, sur simple présentation des factures ;
- Pour les prestations nécessitant l’intervention de prestataires externes, le Prestataire facturera, en sus du prix de sa Prestation, un forfait dédié à la mission générale de gestion de projet ;
- Pour des Services complémentaires non prévus qui n’ont pas pu être pris en compte lors de l’établissement du devis, notamment en raison (i) du nombre important de modifications demandées par le Client, c’est-à -dire au-delà du deuxième rendu ; (ii) d’une absence d’informations ou (iii) d’informations erronées fournies par le Client une majoration du Prix pourra être facturée au Client, étant précisé que le Prestataire s’engage à prévenir le Client de cette majoration du Prix si une telle hypothèse devait survenir ;
- Pour des demandes de Services complémentaires formulées par le Client (notamment des modifications substantielles requises par le Client au cours de l’exécution d’une Prestation), et ce, sous réserve d’un accord sur l’intervention et sur le Prix entre le Prestataire et le Client, une majoration du Prix pourra être facturée au Client (ex : Forfait modification).
Les tarifs s’entendent nets et TTC.
Une facture est établie par le Prestataire et remise au Client lors de chaque fourniture de Services.
Les conditions de dĂ©termination du coĂ»t des services dont le prix ne peut ĂŞtre connu a priori ni indiquĂ© avec exactitude, ainsi que la mĂ©thode de calcul du prix permettant de vĂ©rifier ce dernier, seront communiquĂ©es au Client ou feront l’objet d’un devis dĂ©taillĂ©, Ă la demande du Client conformĂ©ment aux dispositions de l’article L 441-1,III du Code de commerce.
Le Client pourra bénéficier de réductions de prix, remises et ristournes, en fonction du nombre en une seule fois, des Services commandées, ou de la régularité de ses commandes de Services, dans les conditions et selon les modalités décrites aux tarifs du Prestataire.
ARTICLE 4 – Conditions de règlement
4-1 . Délais de règlement
Sur les prestations en Freelancing, des offres « packs » (s’entendant des offres « starter pack », « pack engagé » et « pack business ») et des offres « sites » (s’entendant des offres « site web disco ») :
Un acompte correspondant à trente (30) % du prix total des Services commandés est exigé lors de la passation de la commande pour ces produits et ce, pour pouvoir valider la commande du Client.
A compter de la fourniture des Services commandés conformément à l’article « Modalités de fourniture des Services » des présentes Conditions Générale de Vente, le solde du prix est payable, en totalité et en un seul versement, huit (8) jours après envoi de la facture par mail.
Ce délai sera mentionné sur la facture qui sera remise au Client par le Prestataire.
Par exception, en cas d’accord entre le Client et le Prestataire lors de la nĂ©gociation commerciale, le prix est payable selon l’Ă©chĂ©ancier suivant :
Paiement du solde du Prix en plusieurs versements selon un Ă©chĂ©ancier prĂ©alablement dĂ©fini entre le Client et le Prestataire Ă compter de la fourniture des Services commandĂ©s, dans les conditions indiquĂ©es Ă l’article « ModalitĂ©s de fourniture des Services ».
Sur les offres « collab’ » (s’entendant des offres « collab’ éclaire », « collab’ inspirante » et « collab’ cocooning ») :
Le paiement est exigé en totalité à compter de la passation de la commande, avant les rendez-vous. Un renouvellement est possible sur les heures.
Sur les offres « atelier apéro » (s’entendant les ateliers « Facebook », « Mettre à jour son site web ».. etc)
Le paiement est exigé en totalité à compter de la passation de la commande, avant les ateliers apéro. Le Prestataire donne en outre la possibilité au Client d’acheter à l’avance des « Cartes d’ateliers » faisant office de moyen de paiement à chaque fois que le Client souhaitera assister à l’atelier apéro.
Les « Cartes ateliers » devront être utilisés dans un délai indiqué à l’avance par le Prestataire sur son site Internet. Passé ce délai, le Client ne pourra ni utiliser les « Cartes ateliers » pour assister à un atelier apéro, ni en obtenir le remboursement. Aucun remboursement de « Cartes ateliers » ne sera effectué par le Prestataire une fois que le Client aura procédé à l’achat d’une « Carte ateliers ».
Les modes de paiement sécurisés suivants sont utilisés : Virement bancaire.
Par exception, en cas d’accord entre le Client et le Prestataire lors de la nĂ©gociation commerciale, le prix est payable selon l’Ă©chĂ©ancier suivant :
Paiement du solde du Prix en plusieurs versements selon un Ă©chĂ©ancier prĂ©alablement dĂ©fini entre le Client et le Prestataire Ă compter de la fourniture des Services commandĂ©s, dans les conditions indiquĂ©es Ă l’article « ModalitĂ©s de fourniture des Services ».
4-2 . Pénalités de retard
En cas de retard de paiement et de versement des sommes dues par le Client au-delà du délai ci-dessus fixé, et après la date de paiement figurant sur la facture adressée à celui-ci, le Prestataire se réserve le droit de ne pas continuer sa mission.
Le retard de paiement entraĂ®nera l’exigibilitĂ© immĂ©diate de la totalitĂ© des sommes dues au Prestataire par le Client, sans prĂ©judice de toute autre action que le Prestataire serait en droit d’intenter, Ă ce titre, Ă l’encontre du Client. Outre la pĂ©nalitĂ© de retard, le non-paiement de toute somme, y compris l’acompte, Ă leur date d’exigibilitĂ© entrainera de plein droit le paiement d’une indemnitĂ© forfaitaire de 40 € en guise de frais de recouvrement.
En cas de non-respect des conditions de paiement figurant ci-dessus, le Prestataire se rĂ©serve en outre le droit d’annuler la fourniture des Services commandĂ©s par le Client, de suspendre l’exĂ©cution de ses obligations et d’annuler les Ă©ventuelles remises accordĂ©es Ă ce dernier.
4-3 . Absence de compensation
Sauf accord exprès, prĂ©alable et Ă©crit du Prestataire, et Ă condition que les crĂ©ances et dettes rĂ©ciproques soient certaines, liquides et exigibles, aucune compensation ne pourra ĂŞtre valablement effectuĂ©e par le Client entre d’Ă©ventuelles pĂ©nalitĂ©s pour retard dans la fourniture des Services commandĂ©s ou non-conformitĂ© Ă la commande, d’une part, et les sommes par le Client au Prestataire au titre de l’achat desdits Services, d’autre part.
ARTICLE 5 – ModalitĂ©s de fourniture des Services
5-1. Moyens et modalités d’intervention
Le Prestataire s’engage à réaliser un reporting régulier auprès de son Client afin de le tenir au courant de ses avancées.
Le Prestataire s’engage à utiliser dans la mesure du possible ses propres outils afin de réaliser l’ensemble des Services commandés par le Client.
Dans l’hypothèse où le Prestataire estimerait qu’il serait nécessaire d’avoir recours à d’autres outils (logiciel ou autre) pour pouvoir mener à bien les Services commandés par le Client, les frais afférents à ces outils seront à la charge du Client et feront l’objet d’une facturation spécifique auprès du Client. Le Prestataire s’engage à prévenir par mail le Client avant d’engager ses frais au nom et pour le compte du Client.
Dans l’hypothèse où des fichiers vidéo, infographies, sons ou éléments graphiques seraient issus de banques d’images payantes, lesdits frais resteraient à la charge du Client.
Afin de répondre au mieux aux Services commandés par le Client, le Prestataire pourra faire appel ponctuellement à des prestataires externes pour la réalisation de prestations spécialisées (PowerPoint, Google Slide, Print, illustration, vidéo, infographie, graphisme etc…), ce que le Client accepte.
Par conséquent, dans cette hypothèse de recours à des prestataires externes, le Client accepte par avance que ces prestataires externes puissent intervenir dans le cadre de la Prestation commandée par le Client.
L’ensemble de la production (documents de travail intermédiaires et produits maquettes) demeurera la propriété du Prestataire, et ce, jusqu’au complet paiement du Prix et des frais complémentaires tels qu’indiqué aux présentes Conditions Générales de Ventes.
5-2. Délai de fourniture de Services
Suivant acceptation de la commande par le Prestataire, ce dernier s’engage à réaliser les Services conformément au délais convenu d’un commun accord avec le Client.
Toutefois, le Prestataire ne pourra être tenu responsable dans l’hypothèse de manquement de la part du Client au titre de ses obligations (retard ou absence de réponses), conformément à l’article « Obligation du Client ».
5-3. Localisation de la fourniture de Services
Les Services seront fournis Ă distance par le Prestataire.
Par exception, la fourniture des Services pourra avoir lieu en tout autre lieu dĂ©signĂ© par le Client, sous rĂ©serve d’un prĂ©avis d’au moins une semaine avant le dĂ©but de l’exĂ©cution de la Prestation, Ă©tant prĂ©cisĂ© que les frais de transports, d’hĂ©bergement et de repas resteront Ă la charge exclusive du Client qui devra soit avancer les frais de transports (billets de train ou avion) ou rembourser le Prestataire sur simple prĂ©sentation des factures.
5-4. Fourniture complémentaire de Services
De mĂŞme, en cas de demande particulière du Client concernant les conditions de fourniture des Services, dĂ»ment acceptĂ©es par Ă©crit par le Prestataire, les coĂ»ts liĂ©s feront l’objet d’une facturation spĂ©cifique complĂ©mentaire, sur devis prĂ©alablement acceptĂ© par le Client.
5.5. Suspension temporaire des Services
Suspension Ă l’initiative du Client – Si le Client souhaite interrompre temporairement les Prestations, il lui faut faire parvenir un courrier ou un courriel au Prestataire au moins un (1) mois avant la Prestation (livrable) en indiquant la date de la dernière prestation souhaitĂ©e ainsi que la date de reprise.
Dans l’hypothèse où la date de reprise ne serait pas communiquée, les prestations effectivement réalisées par le Prestataire devront être payées par le Client suivant huit (8) jours après réception du courrier/courriel par le Prestataire.
Suspension à l’initiative du Prestataire – En cas de manquement à son obligation de collaboration, et plus particulièrement dans l’hypothèse où le Client n’aurait pas répondu au Prestataire au-delà d’un (1) mois, le Prestataire se réserve le droit de suspendre temporairement ses Services. A ce titre, le Prestataire enverra un courrier ou un courriel au Prestataire afin de l’informer de cette suspension temporaire de mission.
Dans cette hypothèse, les prestations effectivement réalisées par le Prestataire devront être payées par le Client suivant huit (8) jours après réception du courrier/courriel par le Prestataire.
5-5. Réserves et réclamations du Client
A la fin de l’exécution de la Prestation par le Prestataire, ce dernier enverra un mail au Client afin de procéder à la validation de la réalisation de sa Prestation, voire, le cas échéant, émettre, des réserves ou réclamations.
A défaut de réserves ou réclamations expressément émises par le Client lors de la réception des Services, ceux-ci seront réputés conformes à la commande, en quantité et qualité.
En cas de réserves ou réclamations, le Client pourra suggérer des modifications sur le livrable dans la limite de deux (2) rendus modifiables. Ces modifications seront supportées par le Prestataire.
Dans les cas d’un troisième (3) rendu modifiable, des frais supplémentaires seront appliqués, avec un taux horaire de soixante (60) Euros Hors Taxes.
Aucune réclamation ne pourra être valablement acceptée en cas de non-respect de ces formalités et délais par le Client.
Le Prestataire rectifiera le Client (dans la mesure du possible) dans les plus brefs délais et à ses frais, selon les modalités adéquates et agréées par le Client, les Services dont le défaut de conformité aura été dûment prouvé par le Client.
ARTICLE 6 – ResponsabilitĂ© du Prestataire – Garantie
Le Prestataire garantit, conformĂ©ment aux dispositions lĂ©gales, le Client, contre tout dĂ©faut de conformitĂ© des Services et tout vice cachĂ©, provenant d’un dĂ©faut de conception ou de fourniture desdits Services, Ă l’exclusion de toute nĂ©gligence ou faute du Client (notamment manquement Ă ses obligations telles que dĂ©crites Ă l’article « Obligation du Client » ci-après).
La responsabilitĂ© du Prestataire ne peut ĂŞtre engagĂ©e qu’en cas de faute ou de nĂ©gligence prouvĂ©e et est limitĂ©e aux prĂ©judices directs Ă l’exclusion de tout prĂ©judice indirect, de quelque nature que ce soit.
Afin de faire valoir ses droits, le Client devra, sous peine de dĂ©chĂ©ance de toute action s’y rapportant, informer le Prestataire, par Ă©crit, de l’existence des vices dans un dĂ©lai maximum de quinze (15) jours Ă compter de leur dĂ©couverte.
Le Prestataire rectifiera ou fera rectifier, à ses frais exclusifs, selon les modalités adéquates et agréées par le Client, les Services jugés défectueux.
En tout état de cause, au cas où la responsabilité du Prestataire serait retenue, la garantie du Prestataire serait limitée au montant HT payé par le Client pour la fourniture des Services.
ARTICLE 7 – Obligations du Client
Afin que le Prestataire puisse réaliser au mieux ses Services, le Client s’engage à collaborer avec son Prestataire afin que l’exécution des Services puissent être menées à bien, et plus particulièrement, le Client s’engage à  :
- Déterminer clairement ses besoins et ses objectifs en amont et ce, pour éviter au Prestataire de réaliser des modifications importantes qui auraient pour conséquence d’aboutir à une majoration du Prix initialement prévu lors de l’établissement du devis ;
- Fournir les outils/éléments (notamment supports de formation, images, photos, textes, audios, mentions légales) pouvant être utilisés par le Prestataire pour la réalisation de sa mission, étant précisé que le Client devra s’assurer de l’absence de violation de droits de propriété intellectuelle.
Plus généralement, le Client s’engage à collaborer activement avec le Prestataire. Aussi, dans l’hypothèse où le Client n’aurait pas répondu au Prestataire au-delà d’un (1) mois, le Prestataire se réservera le droit de procéder à la suspension temporaire de sa Prestation, sans que le Client ne puisse effectuée une quelque réclamation auprès du Prestataire, conformément à l’article « Suspension temporaire des Services ».
Aussi, le Prestataire ne pourra être tenu responsable en cas de non-exécution ou de retard d’exécution des Prestations de services dans l’hypothèse où le Client n’aura pas respecté ses obligations susmentionnées.
ARTICLE 8 – Droit de propriĂ©tĂ© intellectuelle et publicitĂ©
Le Client s’assurera de l’absence de violation des droits de propriété intellectuelle des tiers pour les outils/éléments (notamment textes, photos, images, chartes graphiques supports, audios, mentions légales ou autre) pouvant être utilisés par le Prestataire pour la réalisation de sa mission.
Dans le cadre de sa prestation, le Prestataire pourra être amené à procéder à des captations photographiques. A ce titre, le Prestataire se réserve le droit de négocier les conditions particulières d’utilisation desdites photographies (modalités d’exploitation, durée, tarifs …).
Sauf mention contraire explicite du Client, notifiée par courrier avec accusé de réception, le Prestataire se réserve le droit de mentionner sa réalisation pour le Client comme référence dans le cadre de ses démarches de prospection commerciale, de communication externe et de publicité.
Le Client autorise par les présentes le Prestataire à utiliser à des fins purement démonstratives les éléments constitutifs de sa Prestation, étant précisé que par souci de discrétion et de confidentialité, le Prestataire s’engage à remplacer le contenu textuel (Lorem Ipsum).
La propriété de l’ensemble du contenu produit par le Prestataire dans le cadre de sa mission (ci-après le « Contenu ») est cédée de plein droit par le Prestataire titulaire des droits de propriété intellectuelle au Client :
ARTICLE 9 – DonnĂ©es personnelles
Les donnĂ©es personnelles recueillies auprès des Clients font l’objet d’un traitement informatique rĂ©alisĂ© par le Prestataire. Elles sont enregistrĂ©es dans son fichier Clients et sont indispensables au traitement de sa commande. Ces informations et donnĂ©es personnelles sont Ă©galement conservĂ©es Ă des fins de sĂ©curitĂ©, afin de respecter les obligations lĂ©gales et rĂ©glementaires. Elles seront conservĂ©es aussi longtemps que nĂ©cessaire pour l’exĂ©cution des commandes et des garanties Ă©ventuellement applicables. Elles seront Ă©galement conservĂ©es par le Prestataire afin de rĂ©aliser de la prospection commerciale auprès du Client pendant une durĂ©e de 3 annĂ©es Ă compter de la date de fin de la dernière Prestation commandĂ©e par le Client.
Le responsable du traitement des donnĂ©es est le Prestataire. L’accès aux donnĂ©es personnelles sera strictement limitĂ© aux employĂ©s du responsable de traitement, habilitĂ©s Ă les traiter en raison de leurs fonctions. Les informations recueillies pourront Ă©ventuellement ĂŞtre communiquĂ©es Ă des tiers liĂ©s Ă l’entreprise par contrat pour l’exĂ©cution de tâches sous-traitĂ©es, sans que l’autorisation du Client soit nĂ©cessaire.
Dans le cadre de l’exĂ©cution de leurs prestations, les tiers n’ont qu’un accès limitĂ© aux donnĂ©es et ont l’obligation de les utiliser en conformitĂ© avec les dispositions de la lĂ©gislation applicable en matière de protection des donnĂ©es personnelles. En dehors des cas Ă©noncĂ©s ci-dessus, le Prestataire s’interdit de vendre, louer, cĂ©der ou donner accès Ă des tiers aux donnĂ©es sans consentement prĂ©alable du Client, Ă moins d’y ĂŞtre contrainte en raison d’un motif lĂ©gitime.
Si les donnĂ©es sont amenĂ©es Ă ĂŞtre transfĂ©rĂ©es en dehors de l’UE, le Client en sera informĂ© et les garanties prises afin de sĂ©curiser les donnĂ©es (par exemple, adoption de clauses types de protection validĂ©es par la CNIL, adoption d’un code de conduite, obtention d’une certification CNIL, etc.) lui seront prĂ©cisĂ©es.
ConformĂ©ment Ă la rĂ©glementation applicable, le Client dispose d’un droit d’accès, de rectification, d’effacement, et de portabilitĂ© des donnĂ©es le concernant, ainsi que du droit de s’opposer au traitement pour motif lĂ©gitime, droits qu’il peut exercer en s’adressant au responsable de traitement Ă l’adresse email suivante : margot@biendanstacom.fr
En cas de rĂ©clamation, le Client peut adresser une rĂ©clamation auprès de la Commission Nationale de l’Informatique et des LibertĂ©s.
ARTICLE 10 – Exception d’inexĂ©cution
Il est rappelĂ© qu’en application de l’article 1219 du Code civil, chaque Partie pourra refuser d’exĂ©cuter son obligation, alors mĂŞme que celle-ci est exigible, si l’autre Partie n’exĂ©cute pas la sienne et si cette inexĂ©cution est suffisamment grave, c’est-Ă -dire, susceptible de remettre en cause la poursuite du contrat ou de bouleverser fondamentalement son Ă©quilibre Ă©conomique. La suspension d’exĂ©cution prendra effet immĂ©diatement, Ă rĂ©ception par la Partie dĂ©faillante de la notification de manquement qui lui aura Ă©tĂ© adressĂ©e Ă cet effet par la Partie victime de la dĂ©faillance indiquant l’intention de faire application de l’exception d’inexĂ©cution tant que la Partie dĂ©faillante n’aura pas remĂ©diĂ© au manquement constatĂ©, signifiĂ©e par lettre recommandĂ©e avec demande d’avis de rĂ©ception ou sur tout autre support durable Ă©crit permettant de mĂ©nager une preuve de l’envoi.
Cette exception d’inexĂ©cution pourra Ă©galement ĂŞtre utilisĂ©e Ă titre prĂ©ventif, conformĂ©ment aux dispositions de l’article 1220 du Code civil, s’il est manifeste que l’une des Parties n’exĂ©cutera pas Ă l’Ă©chĂ©ance les obligations qui lui incombent et que les consĂ©quences de cette inexĂ©cution sont suffisamment graves pour la Partie victime de la dĂ©faillance.
Cette facultĂ© est utilisĂ©e aux risques et pĂ©rils de la Partie qui en prend l’initiative.
La suspension d’exĂ©cution prendra effet immĂ©diatement, Ă rĂ©ception par la Partie prĂ©sumĂ©e dĂ©faillante de la notification de l’intention de faire application de l’exception d’inexĂ©cution prĂ©ventive jusqu’Ă ce que la Partie prĂ©sumĂ©e dĂ©faillante exĂ©cute l’obligation pour laquelle un manquement Ă venir est manifeste, signifiĂ©e par lettre recommandĂ©e avec demande d’avis de rĂ©ception ou sur tout autre support durable Ă©crit permettant de mĂ©nager une preuve de l’envoi.
ARTICLE 12 – Force majeure
Le Prestataire ne pourra ĂŞtre tenu pour responsable si la non-exĂ©cution ou le retard dans l’exĂ©cution de l’une quelconque de leurs obligations, telles que dĂ©crites dans les prĂ©sentes, dĂ©coule d’un cas de force majeure.
Conformément à l’article 1218 du Code civil, la force majeure est définie comme un événement à caractère insurmontable et irrésistible, résultant d’un fait extérieur à la maîtrise des parties, lequel consiste en un événement ou une série d’événements de nature climatique, pandémique, bactériologique, militaire, politique ou diplomatique.
De convention expresse, constitue notamment un cas de force majeure (liste non exhaustive)Â :
- Survenance d’une pandémie (Propagation d’un virus) imposant le confinement ;
- Survenance d’actes de terrorisme perturbant la continuité des relations commerciales ;
- Maladie non prévisible du Prestataire ;
- Mouvements sociaux d’ampleur nationale ;
- Déclaration de la loi martiale ;
- Situation d’état d’urgence sanitaire imposant le confinement.
La Partie constatant l’Ă©vĂ©nement devra sans dĂ©lai informer l’autre Partie de son impossibilitĂ© Ă exĂ©cuter sa prestation et s’en justifier auprès de celle-ci. La suspension des obligations ne pourra en aucun cas ĂŞtre une cause de responsabilitĂ© pour non-exĂ©cution de l’obligation en cause, ni induire le versement de dommages et intĂ©rĂŞts ou pĂ©nalitĂ©s de retard.
L’exĂ©cution de l’obligation est suspendue pendant toute la durĂ©e de la force majeure si elle est temporaire et ne dĂ©passe pas une durĂ©e de quatre-vingt-dix (90) jours. Par consĂ©quent, dès la disparition de la cause de la suspension de leurs obligations rĂ©ciproques, les Parties feront tous leurs efforts pour reprendre le plus rapidement possible l’exĂ©cution normale de leurs obligations contractuelles. A cet effet, la Partie empĂŞchĂ©e avertira l’autre de la reprise de son obligation par lettre recommandĂ©e avec demande d’avis de rĂ©ception ou tout acte extrajudiciaire. Si l’empĂŞchement est dĂ©finitif ou dĂ©passe une durĂ©e de quatre-vingt-dix (90) jours, les prĂ©sentes seront purement et simplement rĂ©solues, suivant envoi l’envoi d’une mise en demeure notifiĂ©e par lettre recommandĂ©e avec demande d’avis de rĂ©ception ou tout acte extrajudiciaire, mentionnant l’intention d’appliquer la prĂ©sente clause.
ARTICLE 13 – Confidentialité
Les Parties s’engagent à préserver la confidentialité de toute information obtenue lors de la conclusion ou la négociation du Contrat ou relative à son objet ou son exécution (et plus particulièrement s’agissant de la méthodologie de travail du Prestataire) ainsi que toute information relative à l’autre Partie.
Par exception, cet engagement ne s’appliquera pas si :
- la divulgation est requise par une loi applicable dans la limite de ce qui est requis par cette loi, et sous réserve qu’une notification préalable ait été adressée à l’autre Partie ;
- si la divulgation est requise par une autorité administrative ayant compétence à l’égard de ladite Partie, dans la limite de ce qui est requis ;
- si la divulgation est nécessaire pour qu’une Partie puisse bénéficier entièrement de ses droits au titre des présentes, et sous réserve qu’une notification préalable ait été adressée à l’autre Partie ;
- si, en l’absence de comportement fautif d’une Partie, l’information est déjà connue du public ;
- si la divulgation a été préalablement autorisée par écrit par l’autre Partie, dans la limite de ce qui a été autorisé. A ce titre, le Prestataire est autorisé à citer le nom du Client et à réaliser des captures d’écran du travail réalisé pour son portfolio et ce, dans le cadre de sa démarche commerciale.
ARTICLE 14 – Litiges
En vue de trouver ensemble une solution Ă tout litige qui surviendrait dans l’exĂ©cution du prĂ©sent contrat, les contractants conviennent de se rĂ©unir dans les quinze (15) jours Ă compter de l’envoi la rĂ©ception d’une lettre recommandĂ©e avec demande d’avis de rĂ©ception, notifiĂ©e par l’une des deux parties.
La prĂ©sente procĂ©dure de règlement amiable constitue un prĂ©alable obligatoire Ă l’introduction d’une action en justice entre les Parties. Toute action introduite en justice en violation de la prĂ©sente clause serait dĂ©clarĂ©e irrecevable.
Toutefois, si au terme d’un dĂ©lai (45) quarante-cinq jour Ă compter la rĂ©union susmentionnĂ©e, les Parties n’arrivaient pas Ă se mettre d’accord sur un compromis ou une solution, le litige serait alors soumis Ă la compĂ©tence juridictionnelle dĂ©signĂ©e ci-après.
ARTICLE 15 – Attribution de juridiction
Tous les litiges auxquels le présent contrat et les accords qui en découlent pourraient donner lieu, concernant tant leur validité ; leur interprétation, leur exécution, leur résolution, leurs conséquences et leurs suites seront soumis au tribunal de commerce d’ANNECY (74000) (y compris, les procédures d’urgence ou conservatoire en référé ou par requête), nonobstant pluralité de défendeurs ou appel en garantie.
ARTICLE 16 – Langue du contrat – Droit applicable
Les présentes Conditions générales de ventes et les opérations qui en découlent sont régies par le droit français.
Elles sont rédigées en langue française. Dans le cas où elles seraient traduites en une ou plusieurs langues, seul le texte français ferait foi en cas de litige.
ARTICLE 17 – Acceptation du Client
Les prĂ©sentes Conditions GĂ©nĂ©rales de Vente sont expressĂ©ment agréés et acceptĂ©s par le Client, qui dĂ©clare et reconnaĂ®t en avoir une parfaite connaissance, et renonce, de ce fait, Ă se prĂ©valoir de tout document contradictoire et, notamment, ses propres conditions gĂ©nĂ©rales d’achat, qui seront inopposables au Prestataire, mĂŞme s’il en a eu connaissance.